全部栏目
首页 宋诗词 秦观 减字木兰花·天涯旧恨

减字木兰花·天涯旧恨

〔宋〕秦观

天涯旧恨,独自凄凉人不问。

天涯舊恨,獨自淒凉人不問。

欲见回肠,断尽金炉小篆香。

慾見迴腸,斷儘金爐小篆香。

黛蛾长敛,任是春风吹不展。

黱蛾長斂,任是萅風吹不困。

困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。

倚危樓過,飛儘字愁字字愁。

注释
⑴减字木兰花:词牌名。此调将《偷声木兰花》上下阕起句各减三字,故名。⑵篆(zhuàn)香:比喻盘香和缭绕的香烟。⑶黛蛾:指眉毛。
译文

远隔天涯旧恨绵绵,凄凄凉凉孤独度日无人问讯。要想知道我是如何愁肠百结,就像金炉中燃尽的篆香。长眉总是紧锁,任凭春风劲吹也不舒展。困倦地倚靠高楼栏杆,看那高飞的雁行,字字都是愁。

赏析

这首词抒写了闺中思妇念远怀人的忧郁愁情。全词托思妇自诉口吻,以“愁”字贯串始终。“天涯”点明所思远隔,“旧恨”说明分离已久,四字写出空间、时间的悬隔。“独自凄凉人不问”表面讲无人过问,无人安慰,实际是说自己没有一个可以倾诉离愁的人。“欲见回肠”两句犹如思妇的自言自语,谁想看我的愁肠环曲吗?“黛蛾”两句乃思妇为自己的蹙眉愁容作一写真,愁眉“长敛”正与胸怀“旧恨”相映。“春风吹”补出思妇恰因伤春而触离愁。“困倚危楼”二句写思妇愁望空虚,一个“困”字传达出思妇独倚高楼日久的困乏、倦怠和失望无聊的情绪。“过尽”二字写思妇眺望大雁归来过尽情景,“飞鸿”意象从来是为离人传递书信的象征,而今只见大雁排列着人字或一字队列飞过,却不见行人归来,连封书信也未见到,自然睹雁阵而“字字愁”啦!全词情调凄哀,意境含蓄,得南唐词风范,而语辞清丽隽永,风格情韵深远,则是秦词本色。

秦观 经典名句
「湘天风雨破寒初,深沈庭院虚。丽谯吹罢小单于,迢迢清夜徂。乡梦断,旅魂孤,峥嵘岁又除。衡阳犹有雁传书,郴阳和雁无。」
出自《阮郎归》
「潇湘门外水平铺,月寒征棹孤。红妆饮罢少踟蹰,有人偷向隅。挥玉箸,洒真珠,梨花春雨余。人人尽道断肠初,那堪肠已无。」
出自《阮郎归》
「天若有情,天也为人烦恼。」
出自《失调名》
同为宋代的诗词
白玉蟾 · 宋代
更无半点海棠飞,一听黄莺雨里啼。啼得碧坛红药破,淡烟芳草满长堤。
白玉蟾 · 宋代
望中白鸟入空无,一带青山似画图。宿雨初醒云半敛,垂杨微困水平铺。
白玉蟾 · 宋代
柳色烟光正斗青,桃花落尽杏花惊。风从窗眼空中入,雨在檐前滴到明。
白玉蟾 · 宋代
白雾重重山复山,山光树色有无间。是中紫翠皆诗料,病起无聊着句难。
白玉蟾 · 宋代
晓风吹醒桃花醉,暮雨添成柳叶愁。醉了又愁愁又醉,莺煎燕(左乔右亢)过春休。
白玉蟾 · 宋代
吟魂缥缈迈霜空,立影惸然翠阁东。素喜半钩西面月,生憎一箭北头风。