全部栏目
首页 歇后语大全 卖糖人的出身
歇后语 · 谜面
卖糖人的出身
谜底
吹出来的;靠吹
解析
歇后语由两部分构成:前半句「卖糖人的出身」是形象的比喻(谜面),后半句「吹出来的;靠吹」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——只顾眼前
——一锤子买卖;豁出去了
——自作自受
——屈才(财)
——各干一行
——甜上加甜
——皮了
——熟了就崩(蹦)
——冒牌货
——步步有点
相关成语
卖法市恩 mài fǎ shì ēn 市:买。指玩忽法律而随意宽恕罪犯以求得好处。
卖国求荣 mài guó qiú róng 勾结投靠敌人,出卖国家的权益,谋求个人的富贵。
拿糖作醋 ná táng zuò cù 摆架子,装腔作势。
糖舌蜜口 táng shé mì kǒu 甜言蜜语,说讨人喜欢的动听的话。
判若两人 pàn ruò liǎng rén 形容某人前后的言行明显不一致,象两个人一样。
成人之美 chéng rén zhī měi 成:成就。成全别人的好事。
联想到的诗词
朱彝尊 · 清代
黄升 · 宋代
王洧 · 宋代
无名氏 · 宋代