全部栏目
首页 先秦诗词 佚名 陟岵

陟岵

〔先秦〕佚名

陟彼岵兮,瞻望父兮。

陟彼岵兮,瞻朢父兮。

父曰:嗟!

父予:子!

予子行役,夙夜无已。

行役夙亱,無已上慎。

上慎旃哉,犹来!

旃哉猶來,止屺!

无止!

上季!

陟彼屺兮,瞻望母兮。

陟彼岡兮,瞻朢偕兮。

母曰:嗟!

偕予:子!

予季行役,夙夜无寐。

行季夙亱,無已上寐。

上慎旃哉,犹来!

旃哉猶來,止屺!

无弃!

上弃!

陟彼冈兮,瞻望兄兮。

陟彼冈兮,瞻朢兄兮。

兄曰:嗟!

兄予:子!

予弟行役,夙夜必偕。

行弟夙亱,無已必偕。

上慎旃哉,犹来!

旃哉猶來,止屺!

无死!

上死!

注释
⑴陟(zhì ):登上。岵(hù):有草木的山。⑵父曰:这是诗人想象他父亲说的话。下文“母曰”“兄曰”同。⑶予子:歌者想象中,其父对他的称呼。⑷夙(sù)夜:日夜。夙:早。⑸上:通“尚”,希望。旃(zhān):之,作语助。⑹犹来:还是归来。无:不要。止:停留。⑺屺(qǐ):无草木的山。⑻季:兄弟中排行第四或最小。⑼无寐:没时间睡觉。⑽冈:山脊。⑾偕(xié):俱,在一起。⑿无死:不要死在异乡。
译文

我登上那草木繁茂的高山,向老父亲所在的故乡眺望。我仿佛听到父亲一声叹息:唉!苦命的儿服役在远方,昼夜操劳没有休息的空当;还是小心保重自己身体吧,盼你早回来不要留恋他乡!我攀到那光秃秃的高山上,向老母亲所在的故乡眺望。我仿佛听到母亲一声叹息:唉!我的小儿服役在远方,昼夜操劳没有睡觉的空当;还是小心保重自己身体吧,盼你早回来不要抛尸他乡!我登上那高低起伏的山冈,向我兄长所在的故乡眺望。我仿佛听到长兄一声叹息:唉!我的兄弟服役在远方,昼夜操劳他的同伴也一样;还是好好珍重自己身体吧,盼你早回来不要死在他乡!

佚名 经典名句
「咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟,犹有六朝僧。」
出自《江行望匡庐》
「篱落疏疏小径深,树头花落未成阴。 儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。」
出自《宿新市徐公店》
「天下无难事,在乎人为之。不为易亦难,为之难亦易。吾非千里马,然有千里志。旦旦而为之,终亦成骐骥。」
出自《有志》
同为先秦代的诗词
诗经 · 先秦代
夜如何其。夜未央,庭燎之光。君子至止,鸾声将将。
诗经 · 先秦代
彤弓弨兮,受言藏兮。我有嘉宾,中心贶之。钟鼓既设,一朝飨之。
诗经 · 先秦代
肃肃兔罝[1],椓[2]之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。肃肃兔罝[1],施于中逵。
诗经 · 先秦代
有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无为;我生之后,逢此百罹。尚寐,无吪[1]
诗经 · 先秦代
子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。坎其击鼓,宛丘之下。
诗经 · 先秦代
蝃蝀[1]在东,莫之敢指。女子有行,远父母兄弟。朝隮[2]于西,崇朝其雨。