全部栏目
首页 宋诗词 史达祖 双双燕·咏燕

双双燕·咏燕

〔宋〕史达祖

过春社了,度帘幕中间,去年尘冷。

過萅社了,度簾幙中閒,去年塵冷。

差池欲住,试入旧巢相并。

差池慾住,試入舊巢相並。

还相雕梁藻井。

還相樑藻井又。

又软语、商量不定。

軟語商、量不定飄。

飘然快拂花梢,翠尾分开红影。

然快拂蘤梢翠,尾分開紅影芳。

芳径。

徑芹。

芹泥雨润。

泥雨潤愛。

爱贴地争飞,竞夸轻俊。

貼地爭飛競,夸輕儁樓。

红楼归晚,看足柳昏花暝。

影晚看足,桺昬暝應梢棲。

应自栖香正稳。

香正穩便忘天。

便忘了、天涯芳信。

涯信了、損黱徑蛾。

愁损翠黛双蛾,日日画阑独凭。

日畫尾獨凴蛾,日日画阑独凭。

注释

春社:古代春天的社日,以祭祀土神。在立春后第五个戊日。度:穿过。帘幕:古时富贵人家多张挂于院宇。差(cī)池:燕子飞行时,有先有后,尾翼舒张貌。《诗经· 邶风·燕燕》:“燕燕于飞,差池其羽。”相(xiàng):端看、仔细看。雕梁:雕有或绘有图案的屋梁。藻井:用彩色图案装饰的天花板,形状似井栏,故称藻井。软语:燕子的呢喃声。翠尾:翠色的燕尾。红影:花影。芳径:长着花草的小径。芹泥:水边长芹草的泥土。红楼:富贵人家所居处。柳昏花暝(míng):柳色昏暗,花影迷蒙。暝:天色昏暗貌。栖香:栖息得很香甜,睡得很好。天涯芳信:给闺中人传递从远方带来的书信。古有双燕传书之说。翠黛双峨:指闺中少妇。黛蛾:螺子黛,乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。画阑:雕花的栏杆。凭:倚靠。

译文

春社日刚刚过去,你们就在楼阁的帘幕中间穿飞,屋梁上落满了旧年的灰尘,冷冷清清。分开羽翼想停下来,再试着钻进旧巢双栖并宿。好奇地张望雕梁藻井,又呢喃软语商量个不停。倏然间飘然而起掠过花梢,如剪的翠尾划开了红色花影。芳香弥漫小径间,春雨将芹泥融融浸润。喜欢贴地争飞,好像要比比谁更俊俏轻盈。回到红楼时天色已晚,看够了昏暝中的柳枝花影。但只顾自己在巢安稳栖息,却忘了稍回天涯游子的书信。这可愁坏了闺中憔悴佳人,望穿双眼天天画栏独凭。

赏析

这是一篇咏双燕的绝唱。通篇白描,写得精妙传神。上片写燕子阳春飞回旧宅,屋梁上落满了灰尘,颇感清冷,欲住而犹豫不决,张望雕梁画栋,窃窃私语商量,之后飘然地快速掠过花梢,穿越花丛,投宿故巢。下片写留居后生活美满,双双衔泥修巢,贴地飞翔,仿佛竞相夸耀着轻俊的身形,观花赏柳,流连郊原,天晚归巢双栖,安稳甜美。双燕陶醉于幸福中,忘记捎回远方佳音,害得红楼佳人愁锁双眉,一天天独倚着画楼栏杆期盼意中人。这首咏物词妙处在于将禽鸟人化,赋予双燕以人的感情灵性,她们如同一对热恋的情人,双飞双栖,甜美温馨。“软语商量不定”,“翠尾分开红影”,写燕语、燕飞,传神入妙,巧夺天工。篇末以双双春燕与孤栖愁损佳人对照,透露人间幽恨。人生愁恨多,何如燕自由。意蕴何等深长。本词句句写燕,通篇不出“燕”字,处处使人看到燕的动作、形态、情韵,手法之工妙,令人叫绝。

史达祖 经典名句
「醉月小红楼。锦瑟箜篌。夜来风雨晓来收。几点落花饶柳絮,同为春愁。寄信问晴鸥。谁在芳洲。绿波宁处有兰舟。独对旧时携手地,情思悠悠。」
出自《过龙门/浪淘沙令》
「似红如白含芳意。锦宫外、烟轻雨细。燕子不知愁,惊堕黄昏泪。烛花偏在红帘底。想人怕、春寒正睡。梦著玉环娇,又被东风醉。」
出自《海棠春令/海棠春》
「花隔东垣,咏燕台秀句,结带谋欢。匆匆旧盟,有限飞梦重关。南塘夜月,照湘琴、别鹤孤鸾。天便遣、清愁易长,春衣常恁香寒。唐昌故宫何许,顿翦霞裁雾,摆落尘缘。一声步虚,婉婉云驻天坛。凄凉故里,想香车、不到人间。羞再见、东阳带眼,教人依旧思凡。」
出自《汉宫春》
同为宋代的诗词
赵长卿 · 宋代
木犀开了。还是生辰到。一笑对西风,喜人与、花容俱好。
赵长卿 · 宋代
坐看销金暖帐中。羔儿酒美兽煤红。浅斟低唱好家风。
赵磻老 · 宋代
梅仙了无讼,拄笏看西山。山涵秋晓,水光磨荡有无间。自是灵襟空洞,更望风云吞吐,浩渺白鸥闲。
赵磻老 · 宋代
香雪堆梅,绣丝蹙柳,仙馆春到。午夜华灯,烘春艳粉,月借今宵好。衮衣摇曳,簪缨闲绕,共祝大椿难老。
赵磻老 · 宋代
听都人歌咏,便启金瓯,再登元老。山色溪声,与春风齐到。补衮工夫,望梅心绪,见丹青重好。
赵磻老 · 宋代
懒画娥眉倦整冠。笋苞来点镜中鬟。承恩容易报恩难。