全部栏目
首页 宋诗词 晏几道 生查子·关山魂梦长

生查子·关山魂梦长

〔宋〕晏几道

关山魂梦长,鱼雁音尘少。

關山魂夢長,魚雁音塵少。

两鬓可怜青,只为相思老。

兩鬢可憐青,隻為相思老。

归梦碧纱窗,说与人人道。

歸夢紗窓説,與人道道個。

真个别离难,不似相逢好。

别離難不佀,逢好相逢好。

注释

生查子:唐教坊曲名,后用为词调。文人词始见于晚唐韩偓所作。《考正白香词谱》注云:“本名《生楂子》,其后从省笔作‘查’。五言八句,唐时作者,平仄多无定格....至宋以后始奉魏承班一首为律。”此高速异名颇多,有《楚云深》、《陌上郎》、《愁风月》等。关山:泛指关隘和山川。鱼雁:指书信。《乐府诗集·相和歌辞十三·饮马长城窟行之一》:“呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”《汉书·苏武传》:“教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书。”后因以“鱼雁”代称书信。音尘:音信,消息。怜:怜惜。归梦:归乡之梦。碧纱窗:装有绿色薄纱的窗。人人:对所亲近的人的呢称。真个:确实,真正。

译文

荒漠凄凉的关山,常常令我魂牵梦萦,那远在塞外的亲人难以寄家信回来。可惜我两鬓秀美的青丝,只因为日日盼望、夜夜相思而渐渐变白了。到他回来的时候,我要依偎在他怀里,傍着碧绿的纱窗共诉衷肠。我一定要告诉他:“那别离的凄苦真是难耐,哪有团聚在一起好度时光。”

赏析

这首词抒写相思怀远之情。上片怀旧。以“关山”总领词人怀归思亲之根由。词人以显贵公子远涉关山,突感孤单寂寞,魂牵梦系于家中亲人,欲归不得,遂怨关山太长;又不见亲人书信得以慰藉,遂怨替人传递书信的鱼雁太少。以痴语写真情,令人莞尔。“两鬓”二句写词人闷时对镜,见两鬓青青,正是青春华茂,遂觉远离家乡实为虚耗青春,便突发感慨:“哎,可怜哟!我这满头青丝,就要为相思变老喽!”故作夸张,憨态可掬,情趣盎然,颇见性情。下片梦归,纯由想象生发。词人怀归情切,于是忽然“梦归碧纱窗”,与爱侣在碧纱窗之闺阁梦中相见,大感快慰,遂向亲爱的人儿倾诉衷肠:“离别实在太难太苦,真不如相逢团聚好!”这是词人亲身感受的一句实话,也是向爱侣表达思慕的一句痴语:“可想死你了!”此又是词人至性痴情的真率发露。此词以简约的文辞抒写至痴真情,真实而亲切,于平淡中见韵味。

晏几道 经典名句
「采莲舟上,夜来陡觉,十分秋意。懊恼寒花暂时香,与情浅、人相似。玉蕊歌清招晚醉,恋小桥风细。水湿红裙酒初消,又记得、南溪事。」
出自《留春令》
「海棠风横,醉中吹落,香红强半。小粉多情怨花飞,仔细把、残香看。一抹浓檀秋水畔,缕金衣新换。鹦鹉杯深艳歌迟,更莫放、人肠断。」
出自《留春令》
「画屏天畔,梦回依约,十洲云水。手捻红笺寄人书,写无限、伤春事。别浦高楼曾漫倚,对江南千里。楼下分流水声中,有当日、凭高泪。」
出自《留春令》
同为宋代的诗词
陈师道 · 宋代
清尊白发。曾是登临年少客。不似当年。
陈师道 · 宋代
官样初黄过闰九。鲜妍时更宜寒。挽回人意不成阑。
陈师道 · 宋代
芙蓉不借韶华助,故著缃黄。宿面留妆。不出寒花只暂香。
陈师道 · 宋代
酒到横波娇满。和香喷面。攀花落雨祝东风,诮不借、周郎便。
陈师道 · 宋代
闽岭先春,琅函联璧,帝所分落人间。绮窗纤手,一缕破双团。云里游龙舞凤,香雾起、飞月轮边。
陈师道 · 宋代
今年百五。风日清明尘不举。紫袖红陈。