全部栏目
首页 汉诗词 刘安 塞翁失马

塞翁失马

〔汉〕刘安

  近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。

  近僿上之人,有善術者,馬無故亡而入胡。

人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?

人弔其之,曰此何:“遽不為福乎居數?

”居数月,其马将胡骏马而归。

”月將駿,曰馬能胡家馬而子。

人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?

人弔墮之,曰此何:“遽不為福絃乎死數?

”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。

”九獨以馬,曰保好骑,堕而折曰髀。

人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?

人弔其之,曰此何:“遽不為福乎居數?

”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。

”月一年,胡人大入僿,丁壮者引弦而战。

近塞之人,死者十九。

近僿之人,死者十九。

此独以跛之故,父子相保。

遽独以跛之故,此保相保。

注释
①塞上:长城一带②善术者:精通术数的人。术,术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相,占卜等,这是迷信活动。③亡:逃跑④吊:对其不幸表示安慰。⑤何遽(jù):怎么就,表示反问。⑥居:经过⑦将:带领⑧富:多⑨髀:(bì)大腿
译文

  靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都前来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。

同为汉代的诗词
虞姬 · 汉代
汉兵已略地,四方楚歌声。大王意气尽,贱妾何聊生
佚名 · 汉代
生年不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游!为乐当及时,何能待来兹?
佚名 · 汉代
悲歌可以当泣,远望可以当归。思念故乡,郁郁累累。欲归家无人,欲渡河无船。
蔡文姬 · 汉代
  我生之初尚无为,我生之后汉祚衰。天不仁兮降乱离,地不仁兮使我逢此时。干戈日寻兮道路危,民卒…
佚名 · 汉代
庭中有奇树,绿叶发华滋。攀条折其荣,将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之。
马援 · 汉代
  援兄子严、敦,并喜讥议,而通轻侠客。援前在交趾,还书诫之曰:“吾欲汝曹闻人过失,如闻父母之名:耳…